Ordentlich feiern mit Herz und Substanz! Der Kiez spiegelt sich im Konzept!
Celebrate properly with heart and substance! The „Kiez“ is reflected in the concept!
Ein Plädoyer für Kreuzberg! Für die legendäre Kreuzberger-Mischung, deren Teil wir sind. Kiezwandel, Touristenströme allerorten … Zeit für ein neues Stück Zuhause, für alle bekennenden Kreuzberger:innen. In Luftlinie zum SO 36 und Olfe und wir mittendrin.
A plea for Kreuzberg! For the legendary Kreuzberg mixture of which we are a part. Neighbourhood changes, streams of tourists everywhere … Time for a new piece of home, for all self-confessed Kreuzbergers. As the crow flies SO 36 and Olfe and we are right in the middle of it.
Hartzer Roller
Die offene Sprechstunde des Hartzer Rollers. Das mobile Sozialberatungs-Angebot zu allen Fragen rund um Hartz-IV. Die Beratung startet jeden Dienstag um 13 Uhr. Weitere und wichtige Infos hier… The open consultation hour of Hartzer Roller. The mobile social counselling service for all questions about Hartz IV (citizen’s income). The counselling starts every Tuesday at 1 pm. Further and important information here.
Öffnungszeiten / Opening hours:
Montag – Samstag ab 17:00 Uhr
Sonntag ab 15:00 Uhr
Monday – Saturday from 5 pm
Sunday from 3 pm
Tischreservierungen sind für Gruppen ab 8 Personen und bis spätestens 19 Uhr möglich. Table reservations are possible for groups of 8 or more and until 7 p.m. at the latest..
Und hier findet ihr uns / And this is where you can find us::
Wir haben auf das Open Source Project OpenStreetMap umgestellt. Ihr könnt uns alternativ hier auf Google Maps finden. We have switched to the open source project OpenStreetMap. Alternatively, you can find us here on Google Maps.
Bis bald.
See you soon
Südblock @ Facebook:
https://www.facebook.com/pages/Südblock/115315918534308
Bitte nutzt Facebook nicht für die Kommunikation mit uns. Please do not use Facebook to communicate with us.
Hinweis zu unserer Webseite. Leider ist es uns nicht immer möglich perfekt zu sein. Als Ort, der Diversity in möglichst vielen Aspekten versucht darzustellen, werden wir in der Zukunft versuchen unsere Seiten möglichst barrierearm zu gestalten. Wir haben uns ferner für den Doppelpunkt als gendersensible Schreibweise entschieden. Dieser macht den Text besser hörbar, wenn dieser für seheingeschränkte Menschen durch einen „Reader“ vorgelesen wird. Da der Doppelpunkt wiederum in Brailleschrift oder bei starken Sehbehinderungen nicht unumstritten ist, versuchen wir nach Möglichkeit ganz darauf zu verzichten und benutzen stattdessen geschlechtsneutrale Formulierungen.
Note about our website. Unfortunately, it is not always possible for us to be perfect. As a place that tries to represent diversity in as many aspects as possible, we will try to make our pages as accessible as possible in the future. The rest of the note was exclusively about the German language.